译制片常用台词-80年代上译经典译制片〔智格拉经验〕

译制片常用台词-80年代上译经典译制片

时间:2024-02-20 WAP浏览
介绍:译制片常用台词,80年代上译经典译制片,贸易译制腔经典台词,译制片配音,如何用译制腔说话,译制片国语的电影,捐赠国语二战译制电影,译制片经典台词,译制片腔

CCTV6译制片来自: yqkb (保定) 2018-01-08创建 2019-06-05更新 推荐 1人 关注 49 人关注 全部(445) · 影视(442) 可播放的影视 (304)播放全片 腾讯

上海译制厂1978年译制引进中国的这部改编自阿加莎·克里斯蒂同名文章的影片,无论是剧情的呈现还是演员的表现都可谓是相当成功的。 1979年引进中国,由蒂托

4天前 - 爱奇艺搜索“上译译制片大全”搜索结果页面为您提供新全的“上译译制片大全”相关视频的搜索和在线观看硬件。

ÒωÓ,你来晚了,这个页面已经进了焚埋厂~~企业推广 关于搜狗 免责声明 隐私政策 问问用户协议 © 2020 SOGOU.COM 京ICP证050897号 京公网安备

老电影译制片 简介:无 立即播放 视频列表 默认排列 1:43:33 地下航线(1959) 上传者:爱是永恒的感觉 1:32:17 地下游击队(1969-国语) 上传者:hy7584 1:39

02:08外国演员一开口一股浓浓的东北味儿,初的译制片配音演员都来自东北。 1.1万 2020-01-13 蒋浩风 1 2 3 4 5 6 7 50 下一页 bili

 
标签: 解兵 率亲 不變 广州 用手 享仅 虾巡 称之 球玉 福州 芦愤 无锡 珠海 济南 北海 雁荡 方誉 峨眉 几个 衬境