我们总是习惯用中文“实际上”才能“懂”英语as a matter of fact什么意思,可是,这样会把我们学过的英语“漏掉”了,无法做到英语“学以致用”。 我们应该这样“
过去式: {{baseinfo.exchange.word_past[0]}}比较级: {{baseinfo.exchange.word_er[0]}} 高级: {{baseinfo.exchange.word_est[0]}}过去分词: