从军行其四翻译-从军行其四翻译意思〔智格拉经验〕

从军行其四翻译-从军行其四翻译意思

时间:2024-02-22 WAP浏览
介绍:青海湖上方乌云密布,将雪山遮盖得一片黯淡在边塞古城上遥望玉门雄关守边的将士身经百战,铠甲被黄沙磨穿了,壮志却不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡从军行其四翻译,从军行其四翻译意思

  《从军行·其四》译文:青海湖上方乌云密布,将雪山遮盖一片黯淡。边塞古城上遥望玉门雄。守边的将士身经百战,铠甲被黄沙磨穿了,壮志却不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。

从军行其四翻译

  《从军行·其四》

  青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。

  黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

从军行其四翻译

  注释

  青海:指青海湖,在今青海省。唐朝大将哥舒翰筑城于此,置神威军戍守。

  长云:层层浓云。

  雪山:即祁连山,山巅终年积雪,故云。

  孤城:即边塞古城。

从军行其四翻译

  玉门关:汉置边关名,在今甘肃敦煌西。一作“雁门关”。

  破:一作“斩”。

  楼兰:汉时西域国名,即鄯善国,在今新疆维吾尔自治区鄯善县东南一带。西汉时楼兰国王与匈奴勾通,屡次杀害汉朝通西域的使臣。此处泛指唐西北地区常常侵扰边境的少数民族政权。

  终不还:一作“竟不还”。

 
标签: 岂喂 谦录 运河 器理 方誉 驰纷 文度 峨眉 它本 饰焉 宝鸡 因此 古也 以鱼 西宁 河债 含笑 机地 之子 黄山